與"What Are You Doing?"和"Coral and Friends"一樣,依然是親親文化裡的"Little Kiss"系列裡的一本書。

 

 

  如書名,談的是蛾與蝴蝶的異同,以第一人稱的方式,是這系列書籍的最大特色,每唸起書內的文字內容,讓人更加親近與我們共生於大自然的蛾與蝴蝶。

 

  I am a moth. I am a butterfly.

  I am a moth. I love to drink nectar. I am a butterfly. I love to drink nectar, too.

  I am a moth. I can fly. I am a butterfly. I can fly, too.

  I am a moth. I can hide. I am a butterfly. I can hide, too.

  ......

  We are similar in some ways, but we are different in other ways.

  I am a moth. I expand my wings when I rest. I am a butterfly. I close my wings when I rest.

  I am a moth. I like to play at night. I am a butterfly. I like to play in the daytime.

  I am a moth. My antennae look like feathers. I am a butterfly. My antennae look like match sticks.

  ......

 

  不僅重複出現的字句加深孩子學習的印象,也觸發孩子發揮想像的動力。並不清楚每隻蛾或蝶的正確身分,問我則吱吱唔唔的,勛乾脆分別為幾隻蛾和幾隻蝶取名字,大部分是以顏色,外觀,或功能為取名根據。如岩蛾與枯葉蝶(非勛自取的,是從台北市立動物園學的名稱),白深蛾與海蝶,螞蟻蛾與斑紋蝶,白深蛾與斑紋蝶,黃煙蛾與黑紅條紋翅膀蝴蝶,白黑條紋蛾與斑紋蝶,毛蛾與斑點蝴蝶,蜜蜂蛾與斑紋蝶......。

arrow
arrow
    全站熱搜

    mengyulin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()